عشق نزد حافظ، جان و حقیقت هستی ست.بحر عشق نا پیدا کران است.در دریای پر موج و خون فشان عشق جز جان سپردن چاره ای نیست. فهم حقیقت عشق در حوصله دانش بشری نیست ،عقل فضول را به جنون مقدس عشق راهی نیست
مژده ای دل که مسیحا نفسی می آید که ز انفاس خوشش بوی کسی می آید
Programm zum Dritter Hafes-Gedenktag Weimar 2011
Nur durch das Wissen wird der Mensch zum Menschen:
Fehlt Wissen ihm, gleicht er dem Tiere nur;
Und Torheit ist das Handeln ohne Wissen,
Und Torheit findet nie der Wahrheit Spur.
Hafes-e Schirazi
Datum: Mittwoch, 12. Oktober 2011
Uhrzeit: 16.00 Uhr
Ort: Goethe-Hafes Denkmal
Beethovenplatz, Weimar
Einweihung der Kunstinstallation „Faden & Stein"
Offizieller Beginn zu den Feierlichkeiten des Hafes-Gedenktages Weimar. Mit musikalischer Begleitung durch Mitglieder der Staatskapelle Weimar.


Kunstinstallation von Pirusan Mahboob - Fotos von Hamish John Appleby
Datum: Samstag, 15. Oktober 2011
Uhrzeit: 19.00 Uhr
Ort: Wittumspalais
Am Palais 3, Weimar
Konzertabend mit traditionell mystischer Musik aus dem Iran
Unter der Leitung des Ney-Meisters Ahmed Anousheh verzaubert uns das Hatef Ensemble mit den Klängen klassich persischer Instrumente wie Ney, Santur, Daf, Tombak und Setar und entführt durch vertonte Gedichte von Hafes in die mystische Welt der persischen Musik und Kultur. Bei vielen weltweiten Auftritten begeistert das 1997 gegründet Ensemble die Lieberhaber persischer Musik und arbeitete mit namhaften Hafesexperten wie Annemarie Schimmel und Dr. Ghomscheyi zusammen.


Fotos von Hamish John Appleby
Datum: Dienstag, 1. November 2011
Uhrzeit: 19.30 Uhr
Ort: Gewölbekeller der Stadtbücherei Weimar
Steubenstraße 1, Weimar
Konzertabend mit Ari Babakhanov
Wir laden Sie recht herzlich ein, zu einem unvergesslichen Abend mit Ari Babakhanov, der selbst ein Enkel des berühmtesten Hofsängers der letzten beiden Emire von Buchara - Levi Babakhan - ist und seit 2003 in Leipzig lebt.
Das Repertoire ist der Shashmaqom in seiner ehemals multikulturellen bucharischen Version, die im Zuge der Sowjetisierung (1920-1991) und strikten Usbekisierung fast ausgelöscht worden ist. Der Shashmaqom ist ein in sechs große Instrumental- und Vokalsuiten (Maqām) geordnetes Kompendium aus ca. 350 Instrumentalstücken und Gesängen der klassischen Musiktradition Mittelasiens, die mündlich weitergegeben wurden. In dem Konzert erklingen Ausschnitte aus diesem großen Repertoire, gespielt auf verschiedenen mittelasiatischen Langhalslauten, die rhythmisch unterstützt werden von der Rahmentrommel Doira. Gesungen werden auch Gedichte von Saadi, Rumi, Hafiz und Jami in klassischer persischer Sprache, die Goethe seinerzeit zu seinem „West-östlichen Diwan“ inspiriert haben.
Es handelt sich um eine Musiktradition, die in Deutschland und der übrigen Welt noch fast unbekannt ist, obwohl das Ensemble unter Leitung von Ari Babakhanov mehrfach auch hier auftrat, u. a. in Köln, Frankfurt, Berlin, Rudolstadt, Schloss Goseck, darüber hinaus auch zwei Mal in Holland. 2010 erschien in Berlin eine Gesamtnotation des Shashmaqam von Ari Babakhanov mit zwei CDs.
Ari Babakhanov ist der letzte Kenner der gesamten Überlieferung jener klassischen Musiktradition, die stark von der islamischen Mystik (Sufismus) geprägt wurde. Er lehrt die muslimischen Musiker aus Buchara (Tadschiken und Usbeken) heute von Deutschland aus diese Tradition so, wie sie ihm von den alten Meistern überliefert wurde. Das Konzert wird einen einzigartigen Einblick in diese alte und doch lebendige orientalische Musiktradition geben. Die gesungenen Gedichttexte mystischer Liebeslyrik werden auch in deutscher Übersetzung zugänglich sein.


Datum: Mittwoch, 2. November 2011
Uhrzeit: 19.00 Uhr
Ort: Iranhaus
Herderplatz 4, Weimar
Vernissage "Kratsch und Gräbner in Weimar"
Das Iranhaus zeigt vom 6.Oktober 2011 bis 15. Februar 2012eine Auswahl von Werken Werke der Kunstschaffenden Kratsch und Gräbner. Johannes Gräbner und Stefan Kratsch, (beide vorübergehend wohnhaft in Erfurt) sind unablässig unterwegs an den Sammelstellen dieser Welt. Sie spielen mit Form und ungebräuchlichen Materialien. Hier am Anfang der Seidenstraße in Weimar präsentieren sie eine Auswahl von Transformationen aus Fundstücken aller Welten: vom Wasser angeschwemmt, aus der Erde gegraben, vom Feuer ausgespuckt oder gar aus der Luft gegriffen.
Der Reiz der Dinge zeigt sich häufig erst, wenn diese begierig und bereit sind, sich zu verwandeln. Aus dem alltäglichen Gebrauch, Verzehr und Verkehr gezogen, lungern sie an Wegesrändern, an Sollbruchstellen oder in zentralen Sammelstellen. Aber: Kunst ist Wandlung. Sie sind eingeladen, die Ergebnis dieses alchimistischen Verfahrens in Augenschein zu nehmen.



Fotos von Hamish John Appleby
Datum: Donnerstag, 3. November 2011
Uhrzeit: 10-18 Uhr Märchenstunde
19.00 Uhr "Ein deutsches Paar im Iran"
Ort: Iranhaus
Herderplatz4, Weimar
Einritt: frei
Orientalische Märchenstunde 10-18 Uhr
Märchen aus 1001 Nacht vorgespielt für unsere kleinen Gäste in einem echten Nomadenzelt.
"Ein deutsches Paar im Iran" um 19.00 Uhr
19.00 Uhr Vortrag von Siegfried und Andrea Röschke "Quer durch Iran" - Begleiten Sie uns 10.000 Kilometer quer durch eines der landschaftlich und kulturhistorisch schönsten Länder dieser Erde
19.45 Uhr Film-Vorführung "Reisen ins Land aus 1001 Nacht"



ازميان شهرهاي فرهنگي اروپا شهر وايمار در ايالت تورينگن آلمان به چند علت ازجايگاه ويژه اي برخوردار بوده و در تاريخ ادبيات، موسيقي و هنر آلمان هنرمندان نامدار فراواني را به خود جذب كرده است
اين شهر زيبا با طبيعت دلنواز و آرامش بخش خود بستر خلاقيت فيلسوفان، شعرا و نوابغ در زماني بوده است كه اين كشور را كشور فلسفه و منطق مي خواندند
ازجمله ماندگارترين اين نخبگان شاعر بزرگ ادبيات غرب يوهان وولفگانگ فون گوته بود كه در شهرفرانكفورت آلمان بدنيا آمد و در سنين جواني به نويسنده و شاعري تقريبا شناخته شده تبديل گشت
شهرت جهاني گوته وهمچنين بلوغ فلسفي وظهور نبوغ وي پس ازآشنايي با آثار خواجه شمس الدين محمد حافظ شيرازي به حد اعلاي خود اتقاء يافت و درآخرين اثر ماندگار وي نيز بازتاب يافت
او از فرط احترام و عشق به حافظ، ديوان مشهور و شاهكار ادبي خود را ديوان غربي - شرقي نام نهاد
تاثيرات اين علاقه به حافظ در گوته است كه مردم اين شهر را نيز به فرهنگ و هنر ايراني آشنا كرده و زمينه تقويت رابطه فرهنگي اين شهر با شهرهاي ايران از جمله شيراز را فراهم كرده است
روابط اين دو شهر با وجود بناي يادبود گوته و حافظ و پيوند رابطه خواهرخواندگي كه دو سال پيش در شيراز به تصويب رسيد رو به گسترش نهاده است و اين شهر سال گذشته نيز شاهد چندين برنامه فرهنگي از جمله نوروز 1389وهفته فرهنگي ايران در روز يادبود حافظ با مشاركت هنرمندان نامدارموسيقي سنتي ايراني، تئاترو شاهنامه خواني بود
دراين ميان خانه ايران در وايمار نيز با معرفي صنايع دستي و جذابيت هاي توريستي كشور براي شناخت ايران به دور از پيش داوري هاي متداول فعاليت هاي فرهنگي متنوعي به اجرا گذاشته است كه آخرين برنامه آن اجراي مراسم نوروز 1390با حمايت رايزني فرهنگي جمهوري اسلامي ايران در برلين بود
خانه ايران در وايمار با توجه به نامگذاري 20مهرماه به نام روز جهاني يادبود حافظ توسط يونسكو و برگزاري مجدد هفته ايران در وايمار در سال 1390 گسترش فعاليت هاي فرهنگي در شهرهاي مختلف شرق آلمان ازجمله ايرفورد،لايپزيك، درسدن، كميتز، لوترشتات ،ويتن، برگ، روستك، نوردهاووزن، نوبيراندنبورگ،هويا زووردا، انابرگ و بوخولتز را دربرنامه هاي خود قرار داده است
درجشن نوروز1390در وايمار ديتر وايدن باخ هنرمند نامدار نقاش اعلام كرد كه به تازگي بعد ازآشنايي با حافظ به او علاقه مند شده و اثري زيبا آفريده كه نام آن را يالطيف نهاده است
وي براي شناخت بيشتر ايران و عرفان اسلامي به كشورمان نيز سفر خواهد كرد
Präsentiert von
Iranhaus Weimar
Mit freundlicher Unterstützung
„West-Östlicher Diwan Festival Weimar"
Deutsch-Iranische Krebsliga
Iranische Gemeinde Deutschland e.V.
Besonderem Dank gilt der
Botschaft der Bundesrepublik Deutschland in Teheran